Sea_como_sea 〈Free – VERSION〉

De todas formas (anyway), pase lo que pase (whatever happens), en cualquier caso (in any case).

Usually at the start of a sentence or as a transition between two clauses. sea_como_sea

"Sea como sea" is a versatile Spanish idiomatic expression that translates to "anyway," or "no matter what." It is a classic example of the Spanish subjunctive in action, used to express that a conclusion remains true regardless of the circumstances or how a situation unfolds. 1. Grammatical Breakdown De todas formas (anyway), pase lo que pase

(I don't know if we'll go by train or car, but , we'll arrive at eight.) De todas formas (anyway)

: To show that an action will happen despite obstacles. " Sea como sea , voy a terminar este proyecto hoy."