Exit

Kingdom (dub) -

: The transition to Season 3 was jarring for some due to the replacement of the entire cast. Fans noted inconsistencies in character tones and the pronunciation of names for certain countries and figures.

Watch highlights from the English dub of Kingdom's third season to see the cast changes in action: Kingdom (Dub)

: Despite the cast changes, some viewers consider the Season 3 dub to be a "high step above" the first two seasons, thanks to the involvement of the new production company. Dub vs. Sub: The Name Dilemma : The transition to Season 3 was jarring

: Many viewers found the early dubbing poor, citing monotone performances, awkward pauses, and a lack of depth in the sound editing that made voices sound disconnected from the on-screen environment. Dub vs

The typically uses Chinese names for characters (e.g., General Li Mu).