Ženo, Bože, ako možeda mi se pod uvučeš pod kožuda te pijem, da te dišemi pesme ti samo pišem.
The characters "ЕЅ" and " BoЕѕe" were corrected from broken encoding to the proper Serbian Latin letters Ž and ž (e.g., Ženo , Bože ). ЕЅeno, BoЕѕe, ako moЕѕe
The text you provided appears to be a distorted version of the lyrics to the popular song (Woman, God, if it’s possible) by the Serbian singer Šako Polumenta . Ženo, Bože, ako možeda mi se pod uvučeš
Ove noći, ove zimetvoje usne ja bih kraosve što imam u životuza tebe bih, dušo, dao. Key Corrections Made: Ove noći, ove zimetvoje usne ja bih kraosve
This is a classic "narodna" (folk/pop-folk) ballad often played at celebrations and in "kafanas." AI responses may include mistakes. Learn more
Ženo, Bože, ako možeda mi se pod uvučeš pod kožuda te kradem, da te čuvami za tebe samo živim.
Here is the corrected and properly formatted text in Serbian: